فيليپ استيفنز
فايننشال تايمز
ترجمه : فاطمه مهتدي
وقتي همه چيز انقدر بد است ممکن است بدتر شود. از پيش بينيهايي که شنيده ميشود برگزاري يک انتخابات دوباره است که درآن يا وزيرخارجه بوريس جانسون و يا رهبر حزب کارگر جرميکوربين نخست وزير خواهند شد.
ترزا ميپيروز و بازنده انتخابات بود. نخست وزير انگليس اکنون با بستن قرارداد پرهزينه با حزب دموکراتيک ايرلند شمالي دولت اقليت را تشکيل داد. توافقي که براي شهرت محافظه کاران خوب نبود از نظررسميسياستهاي برگزيت دولت بدون تغيير باقي مانده است. انگليس بازار يکپارچه ،اتحاديه گمرکي و ديوان عالي اروپايي را ترک خواهد کرد. از نظرسياسي و از ديد اقتصادي اين يک امر نامعتبر است. وزراي کابينه درباره مذاکره برگزيت با اتحاديه اروپا در يک تقابل آشکار هستند. خانم ميفاقد قدرت اعمال انظباط در کابينه است. او تنها به دليل ترس از اينکه جانشينش بدتر باشد به عنوان نخست وزير باقي مانده است و خروج او از دولت باعث يک انتخابات ديگر خواهد بود.آقاي کوربين رهبر حزب کارگر انتخابات گذشته را باخت اما همچنين آنرا برد. انتخابات دوم به احتمال زياد باعث ورود کوربين به خانه نخست وزيري خواهد شد.درمقابل جاه طلبي بوريس جانسون به دليل رويکرد ضعيف در وزارت خارجه کم شده است. ديويد ديويس وزير برگزيت و فيليپهاموند وزيرخزانه داري نيز جايگزينهاي ديگر براي خانم مي هستند.خانم ميهر روز با موج اعتراضي روزنامههاي محافظه کار روبروس و هيچکس او را براي کنارگيري از نخست وزيري شماتت نميکند.يک سال پيش بوريس جانسون و ديگر طرفداران برگزيت وعده " بازگشت کنترل " را دادند اکنون آنها کنترل را ازدست دادند. اين احتمال وجود دارد که خانم مييا از قدرت و زور براي باقي ماندن در نخست وزيري استفاده کند و يا با خروج خود کاري منطقي انجام دهد و آقايهاموند را انتخاب کند.البته مشخص نيست اين تصورات باعث ايجاد نخست وزيري شود که قادر به پيشبرد مذاکرات برگزيت باشد.انتخابات انگليس باعث قدرت افرادي چونهاموند براي حفاظت از اقتصاد شد اما جاه طلبي ناسيوناليستهاي انگليسي را که خواستار جدايي کامل از اتحاديه اروپا هستند را کاهش نداد.درمقابل حزب کارگر از اين فرصت به نفع خود استفاده ميکند. با گذشت يکسال از رفراندوم برگزيت نه دولت و نه احزاب مخالف تصويري از جايگاه آينده بريتانيا در جهان خارج از اتحاديه اروپا ايجاد نکردند.